Talk:A Day Without a Mexican
|WikiProject Film||(Rated Stub-class)|
In what way can a film be "hispanic"? I understand that there are Spanish-language films, which this isn't. Anyway, I removed the word. --Polynova 03:09, 21 Sep 2004 (UTC)
- The movie was produced by Mexicans, and showed in Mexico before it was marketed in the US. That is why the film is "hispanic". --J.Alonso 01:18, 12 May 2006 (UTC)
Amongst the film's storylines is the scientific exploration of ethnicity. One of the characters is a "Biogenetics Engineer" named Dr. Takeshi, who claims that scientists worked to "isolate the particular molecules that determine the difference between one cultural group and another." Ethnicity is not determined by molecules. However it can be determined by examining certain DNA mutations. See genealogical DNA test and genetic genealogy.
our ethnicities indeed *are* caused by molecules: namely, the genetic molecules. saying it's not controlled by molecules and then saying it's caused by DNA is an obvious contradiction, cuz any stretch of polynucleotide (like DNA, e.g.) is a molecule, not lots of molecules (speaking of the polynucleotide proper, not the whole dna+histone units, but it doesn't matter cuz the objects of inspection in genetic studies are indeed polynucleotide molecules....) Of course, cultural groups only follow hereditary lines because of convenience. Lots of genetically dissimilar people live in pretty homogeneous cultures.
The entire purpose of this article seems to be to criticise the film. There is not even an ATTEMPT at neutral POV. Unbelievable.
I have cleaned it up.--22.214.171.124 06:16, 1 May 2006 (UTC)
"On-screen statements" - needs urgent cleanup
The section "On-screen statements" makes no sense to me. It clearly purposts contain a bullet-point list of the written statements - ie a verbatim quotation of these statements. Yet as someone who has not seen the film, I find it highly unlikely that one of these statements would be "The main character turns out to be an adopted Armenian. Armenians (who have an on going conflict with the Mexican population in Los Angeles) would never want to be Mexican." Ditto with all the other supposed quotes. Or does that text indeed actually flash up on the streen? If that really is the text that appears in the film, then I think each quote needs " " marks around it, to make doubly clear that it represents a quote. Either way, the whole section as it currently stands is highly confusing for someone, like me, who has not yet seen the film. --126.96.36.199 01:27, 3 May 2006 (UTC)
Compare to "A Day of Absence"
I have never seen the movie, but from the synopsis, it seems that A Day Without a Mexican would be more similar to the play "A Day of Absence" than to the Left Behind series. "A Day of Absence" deals with the confusion that happens in a southern town when all of the Black people mysteriously disappear. The white people in the town notice the absence, but also notice the absence of several of their "white" brethren. The play is traditionally done by a Black cast in white face. I think it was written in the 50s or 60s. I can insert this into the article if you wish, but since I have never seen the movie, I was hesitant to do so. MerytMaat 17:14, 3 May 2006 (UTC)
This Article is One sinded!
I agree with the person that said that this article was critisising rather than informative
Is 'sinded' a word in any human language? I will assume you meant to say, 'one sided.' If the article is overly critical rather than informative, feel free to edit it to reflect a more neutral point of view. I have edited it myself to remove as much personal opinion as possible, but it is still a mess; very poorly organized and written to begin with. I think it is need of a complete re-write but I personally have neither the time nor the inclination, knowing full well articles on Wikipedia by and large can only stay informative and well written for days at a time as both vandals and well meaning imbeciles are everywhere. --Machine Man 03:32, 20 July 2007 (UTC)